প্রশ্ন-২৮: পবিত্র কুরআনে সূরা রুমের পঁচিশ নাম্বার আয়াতে বলা হয়েছে: একটি অনুবাদে দেখা গেছে, এই আয়াতের অর্থ করা হয়েছে—"এটাও আল্লাহর নিদর্শন যে আসমান ও জমিন তাঁর নির্দেশে স্থির রয়েছে।" কিন্তু বিজ্ঞান তো বলছে, কোনো কিছুই স্থির নয়। সবকিছুই ঘুরছে। এই ব্যাপারে জানতে চাই। উত্তর: এটি আসলে অনুবাদের ভুল। কুরআন পড়ার অর্থ শুধু অনুবাদ পড়া নয়। অনুবাদ হলো একজন অনুবাদক কুরআন পড়ে যা বুঝেছেন, তার ব্যাখ্যা। আমরা সেটা পড়ে কেবল একটি প্রাথমিক ধারণা পাই। কিন্তু কুরআনের মূল আরবি ভাষা সরাসরি বুঝলে সঠিক অর্থটা বোঝা যায়। এটাই ধর্মগ্রন্থের অন্যতম বৈশিষ্ট্য। অন্য ধর্মগ্রন্থ, বিশেষ করে বাইবেলের মূল ভাষার কোনো পাণ্ডুলিপি পাওয়া যায় না। আমরা সাধারণত অনুবাদ বা অনুবাদের অনুবাদ পড়ি। আর অনুবাদে অনেক সময় ভুল অর্থ প্রকাশ পায়। কিন্তু কুরআনের মূল আরবি পাঠটি সংরক্ষিত আছে। এই আয়াতে ব্যবহৃত শব্দের একটি অর্থ হলো "দণ্ডায়মান থাকা" বা "প্রতিষ্ঠিত থাকা"। এটি "স্থির থাকা" বোঝায় না। উদাহরণস্বরূপ, আমি যদি নৌকার ওপর দাঁড়িয়ে থাকি, তার মানে নৌকা চললেও আমি দাঁড়িয়েই আছি। এখানে উদ্দেশ্য স্থির থাকা নয়, বরং প্রতিষ্ঠিত থাকা বা টিকে থাকা। তাই বিজ্ঞান যা বলে, তা কুরআনের এই আয়াতের সাথে সাংঘর্ষিক নয়। বরং কুরআনের সঠিক অর্থ বোঝার জন্য আরবি ভাষার গভীরে প্রবেশ করা জরুরি।
জীবন ঘনিষ্ঠ অনেক প্রশ্নের সমাধান পেয়েছি
Read all reviews on the Boitoi app
ফ্রী
ডঃ খোন্দকার আব্দুল্লাহ জাহাঙ্গীর এর নিকট করা বিভিন্ন প্রশ্নের উত্তর এই বইটিতে চমৎকারভাবে ফুটিয়ে তোলা হয়েছে এবং এই বইটিতে সকল প্রশ্নের উত্তর একত্রিত থাকায় একটি মুসলিম উম্মার খুবই উপকারে আসবে।
Onk informative ekta boi
hmm valo